Un autre ciel
Nguyên Binh Phuong
15,00€
Traduction : Emmanuel Poisson
« Adolescente, tu as été clouée au lit pendant deux semaines, le cerveau dans les nuages, les membres dans les nuages, devenue toi-même un nuage. Seul ton sirop fébrifuge pouvait immobiliser le nuage. Guérie, tu trouvais tout étrange, depuis les cris humains, les bruits de voitures, les feuilles à la surface de l’eau jusqu’aux fleurs de temps à autre visibles dans la canopée. »
À Hanoï, au crépuscule du XXe siècle, une jeune fille vit deux amours. Elle n’a plus de prise sur le réel mais balance entre une certaine nostalgie du passé et un obscur désir de changement.
Le récit est traversé par le « tu » d’un narrateur à l’identité incertaine, peut-être un des doubles de l’héroïne. Nous parle-t-elle, se parle-t-elle ou lui parle-t-on ? Ce jeu autour de la deuxième personne du singulier permet d’exprimer les sentiments ambigus de l’héroïne.
Paru au Vietnam en 1999, ce roman est sans conteste un des plus originaux de l’auteur, chef de file de la nouvelle génération.
ISBN | 978-2-36013-518-9 |
---|---|
Format | 12 x 20 cm |
Pages | 122 |
Parution | 24 janvier 2018 |
Nguyên Binh Phuong, poète et romancier né en 1965, est considéré comme l’un des pionniers du renouveau littéraire vietnamien. Auteur de recueils de nouvelles et de romans dont À l’origine, traduit et publié chez Riveneuve avec le concours de l’INALCO (2014), il vit à Hanoi.
Professeur d’histoire du Viêt Nam à l’Université Paris Diderot, Emmanuel Poisson est spécialiste de la bureaucratie impériale. Un recueil de ses traductions de nouvelles de Phong Diêp et d’essais de Nguyên Viêt Ha a été publié en 2013 sous le titre Delete, chez Riveneuve. Par ailleurs, il a traduit avec Doan Cam Thi L’Embarcadère des femmes sans mari de Duong Huong.
Livraison
Paiement sécurisé
Site sécurisé par certificat SSL.
Paiement par carte bleue, Paypal ou virement bancaire