Les langues dans l’enseignement supérieur.

Les langues dans l’enseignement supérieur.

24,00

Quels contenus pour les filières non linguistiques

Sous la coordinations de Mariela Causa, Martine Derivry Plard, Brigitte Lutrand Pezant, Jean-Paul Narcy-Combes

Selon des appellations différentes, cours en immersion, CLIL (Content and Language Integrated Learning) et en France EMILE (Enseignement d’une Matière par l’Intégration d’une Langue Etrangère), l’acquisition d’une L2 par le biais d’un travail essentiellement disciplinaire autre que la langue, a fait l’objet d’études et de pratiques avec des résultats divers. Cette perspective d’enseignement des langues est soutenue et vivement encouragée par les instances européennes. De plus, le processus de Bologne pour l’enseignement supérieur visant à promouvoir la mobilité étudiante et enseignante par le développement de diplômes délivrés conjointement ou par la reconnaissance d’équivalences entre universités européennes favorise également ce type d’approches. Or cette perspective d’éducation européenne pose tout un ensemble de questions non résolues pour la recherche en didactique notamment dans le secteur LANSAD :
– Quelle part donner au spécialiste de L2 ?

– Quel niveau de compétence en langues doit avoir l’enseignant de contenu disciplinaire puisque tout enseignement passe au moins par une langue ?

– Est-il impératif que ce dernier soit un locuteur natif ?

– Comment évaluer les résultats de ces enseignements, tant au niveau des contenus que des langues ?

– Quels sont les gains didactiques qu’apportent ces approches intégrées ? en termes d’acquisition langagière et de contenus ? Comment les mesurer ?

– Quelles sont les limites tant institutionnelles que contextuelles de ces approches et peuvent-elles se substituer aux approches monolingues ?

La mise en perspective des différentes contributions d’enseignants-chercheurs sur l’analyse de la relation entre langues et contenus, des dispositifs intégratifs et des pratiques tente de répondre à ces interrogations.

Mariella Causa est maître de conférences à l’université Sorbonne nouvelle, Paris 3 (département de Didactique du Français Langue Etrangère, DFLE). Elle est membre de l’équipe de recherche en Didactique des Langues, des Textes et des Cultures (DILTEC, EA 2288) et coordonne le groupe FICEL (Formation Initiale et Continue des Enseignants de Langues) en contexte.

Martine Derivry Plard est maître de conférences en anglais et didactique des langues à l’UPMC, Paris 6 depuis 2005. Elle est membre de l’équipe de recherche en Didactique des Langues, des Textes et des Cultures (DILTEC, EA 2288) dont elle est secrétaire pour l’Axe « Tâches et Dispositifs ». Elle est membre associé de PLIDAM (EA 4514), INALCO.

Brigitte Lutrand Pezant est docteur en linguistique anglaise et maître de conférences à l’UPMC, Paris 6 depuis 2005. Elle est membre de l’équipe de recherche en Didactique des Langues, des Textes et des Cultures (DILTEC, EA 2288).

Jean-Paul Narcy-Combes est professeur (didactique de l’anglais) à l’UFR DFLE (Didactique du Français langue Étrangère et des langues) université Sorbonne nouvelle, Paris 3, où il est directeur du DILTEC (Didactique des langues, des textes et des cultures), EA 2288.

16 x 24 cm – 218 pages
ISBN: 978-2-36013-106-8

Catégorie :

Livraison

Pour toute commande, nous livrons vos titres par la Poste selon le tarif fixé par le ministère de la Culture.
~

Paiement sécurisé

Site sécurisé par certificat SSL.
Paiement par carte bleue, Paypal ou virement bancaire

Droit de retour

Vous avez jusqu’à 14 jours après réception de votre colis pour changer d'avis