Samba. Musique populaire et identité nationale au Brésil

Samba. Musique populaire et identité nationale au Brésil

Hermano Vianna
Traduit du portugais et adapté par Jérôme Souty

Comment une musique née dans les favelas de Rio de Janeiro, réprimée par la police et rejetée par la bonne société, s’est-elle transformée en « rythme national » du Brésil ? Par quelle alchimie est-elle devenue, à partir des années 1920-1930 et en quelques décennies seulement, quasi synonyme de l’identité du pays ? Le processus de valorisation et de « nationalisation » de la samba reste un mystère dont l’auteur dévoile ici plusieurs facettes. Il explore notamment, par delà l’héritage africain, le rôle des avant-gardes artistiques. Il retrace les relations entre la culture populaire et les élites politiques et économiques. Il suit la diffusion de ce genre musical dans tout le Brésil au rythme du carnaval et dans la ferveur populaire.
L’ouvrage novateur de Hermano Vianna est déjà traduit en anglais, en italien et en japonais après sa parution au Brésil en 1995. Il fait autorité.

Hermano Vianna est anthropologue brésilien, spécialiste de la musique populaire de son pays. Il est l’auteur également d’un livre sur le funk de Rio de Janeiro et intervient dans plusieurs émissions de télévision. Il tient une chronique hebdomadaire dans le grand quotidien O Globo.

14 X 21 – 196 pages

ISBN : 978-2-36013-234-8

Catégorie :

Livraison

Pour toute commande, nous livrons vos titres par la Poste selon le tarif fixé par le ministère de la Culture.
~

Paiement sécurisé

Site sécurisé par certificat SSL.
Paiement par carte bleue, Paypal ou virement bancaire

Droit de retour

Vous avez jusqu’à 14 jours après réception de votre colis pour changer d'avis