Boba Lizdek, traductrice en bosnien de Le tombeau perdu d’Alexandre le Grand (dessins de Damir Niksic) et représentante de Riveneuve en Bosnie, a animé le 15 décembre une visioconférence à l’occasion de la sortie de la BD de Julie Maroh Le bleu est une couleur chaude en Bosnie-Herzegovine. Traduite par Boba et publiée par Almir Sehalic dans sa maison d’édition Agarthi Comics, la BD bénéficie du soutien de l’Institut français et du programme Creative Europe. L’éditeur est le même qui avait publié les aventures d’Omar le Chéri en bosnien. Il entend relancer le goût pour la BD là où elle était reine du temps de la Yougoslavie mais où tout s’est effondré avec la guerre de 1992-1996.

Acheter le livre Le tombeau perdu d’Alexandre  👉 http://bit.ly/3oYxHll